中华成语大词典
曲高和寡
【拼音】:qǔ gāo hè guǎ
【解释】:曲调高深,能跟着唱的人就少。旧指知音难得。现比喻言论或作品不通俗,能了解的人很少。
【出处】:战国楚·宋玉《对楚王问》:“引商刻羽,杂以流徵,国中属而和者,不过数人而已。是其曲弥高,其和弥寡。”
【示例】:我在省城,只听人称赞靓云,从没有人说起逸云,可知道~呢! ★清·刘鹗《老残游记·续篇》第五回
【近义词】:阳春白雪
【反义词】:下里巴人
【歇后语】:毛驴嗓门大
【语法】:作谓语、定语、分句;含讽刺意味
【英文】:too high to be
【日文】:ふしが高雅(こうが)すぎると,唱和(しょうわ)できる人が少(すく)ない。〈喻〉大众のこなせない难(むずか)しい芸术作品
【德文】:ein Lied kǒnnen nur
【成语故事】:战国时期,楚襄王问文学家宋玉为什么那么多人对宋玉有意见,怎么没有附和的人?宋玉回答道:有一个唱歌的人在郢都街上唱《下里》《巴人》,很多人跟唱,唱《阳春》《白雪》,附和的人就少了,可见“其曲弥高,其和弥寡。”
免责声明:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即在【本页面底部评论留言】通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意