“一生一代一双人”什么意思
一生一代一双人
翻译:,本是一生一世,天作之合。
原文:
画堂春
纳兰性德
一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。
译文:
明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教得凄凉憔悴,黯然销魂。不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英;一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。
参见百度百科:
生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相zd亲,天为谁春?
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫。
纳兰性德曾多次表达过他愿意追随卢氏而去的心情,如这首《画专堂春》:“一生一代一双人,争教两处销魂?
一生一代一双人,争教两处销魂。相思相望不相亲,天为谁春。
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容属相访饮牛津,相对忘贫。
全文是:一生一代一双百人,争教两处销魂?相思相望不相亲,天为谁春!桨向蓝桥易乞,药度成碧海难问奔,若容相访饮牛津。这是纳兰容若词里面的一句,纳兰容若是康熙年间的宰相答大人的公子。他写的关于爱情的词非常著名。这句要回结合词的内容来理解,大概写的是对恋人答的思念
纳兰容若的一生一代一双人 后一句是什么
纳兰容若的“一生一代一双人”下一句是争教两处销魂zd?
出处:《画堂春》——纳兰性德
朝代:清朝
原文:
一生一代一双人,争教两处销魂。
相思相望不相亲,天为谁春。
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
译文:
明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。
整日里,相思相望,而又不得相亲,枉教内得凄凉憔悴,黯然销魂。不知道上苍究竟为谁,造就这美丽青春。
一为裴航,乞浆蓝桥,而得妻云英;一为嫦娥,窃不死药,而飞奔月宫。
如果能够像牛郎织女一样,于天河相见,即使抛却荣华富贵也心甘。
创作背景;
论者进行了猜测,这是一位“入宫女子”,并指此女子即性德表妹谢氏,谓其未入宫时,易与结为夫容妻,入宫之后等于嫦娥奔月,便再难回人间,解作悼亡之作最近事实。
一生一代一双人,下一句是“争教两处销魂?”。
1、词句解释
这两句词的意抄思是:明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。
劈头便是“一生一代一双人,争教两处销魂”,明白如话,更无丝毫的妆点;素面朝天,为有天姿的底蕴。这样的句子,并不曾经过眉间心上的构思、语为惊人的推敲、诗囊行吟的揣摩,不过是脱口而出,再无其他道理。
2、词句出处
语出清代词知人纳兰容若的《画堂春·一生一代一双人》。全词如下:
一生一代一双人,争教两处销魂。
相思相望不相亲,天为谁春?
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
3、作品简介
这首词的上片化用成句,说相亲相爱的“一双人”无端被拆散。不曾交代相关故事,也没有具体情节。下片以“故事”说故事,借古老传说,为透露消息。
纳兰性德曾多次表达过他愿意追随卢氏道而去的心情,这首《画堂春》表达了他和卢氏虽不能同生,但却能同死的愿想。
“一生一代一双人,争教两处销魂?相思相望不相亲,天为谁春!百桨向蓝桥易乞,药成碧海难奔,度若容相访饮牛津,相对忘贫。”——。〔清〕纳兰性德《画堂春》。
纳兰性德知曾多次表达过他愿意追随卢氏而去的心情,如这首《画堂春》:“一生一代一双人,争教两处销魂?相思相望不相道亲,天为谁春!浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。若容相访饮牛津,相对忘贫专。”他和卢氏虽不能同属生,但却能同死。他死的那天正好也是5月30日,卢氏的忌日。
大爱纳兰容若
“一生一世一双人”的出处和意思??
出自清代词人纳兰性德的词作品《画堂春·一生一代一双人》,意为共度一生一世的两个人。
原文如下:
一生一代一双人,争教两处销魂。
相思相望不相亲,天为谁春?
浆向蓝桥易乞,药成碧海难奔。
若容相访饮牛津,相对忘贫。
译文:明明是共度一生一世的两个人,命运却偏偏安排他们两地相隔,不能在一起。相思相望,而又不能相亲相爱,那么这春天又是为谁而来的呢?蓝桥相遇并不是难事,难的是即使有不死的灵药,也不能像嫦娥那样飞入月宫与她相会。如果能像牛郎织女一样,渡过天河双双团聚,日子再贫苦也心甘情愿。
扩展资料:
写作背景
传闻纳兰性德与表妹青梅竹马,情投意合,但表妹被康熙帝纳为妃子,两人生生分离,其痛难抑,织女牛郎仙凡相恋,尚且能每年相会一次,而纳兰性德对心上人的爱恋,却只能通过此词来遥寄,此词亦被解作悼亡之作。
作者简介
纳兰性德,清代词人,叶赫那拉氏,原名成德,因避皇太子胤礽之讳,改名性德。字容若,号楞伽山人,大学士明珠长子,出生于满州正黄旗。自幼天资聪颖,18岁考中举人。康熙十五年中进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙考察沙俄侵扰东北情况。
诗文均很出色,尤以词作杰出,著称于世,与朱彝尊、陈维崧并称“清词三大家”。他曾把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为《饮水词》,后人将两部词集增遗补缺,共342首,编辑为《纳兰词》。
免责声明:本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即在【本页面底部评论留言】通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意